Мой сайт

ფაილების კატალოგი

მთავარი » ფაილები » My files

სინტო
[ სერვერიდან გადმოტვირთვა (4.26 Mb) ] 27.02.2016, 15:54

Японские боги и будды

Боги синтоизма

Описание: Святилище Аматэрасу
Богиня Аматэрасу. Аматэрасу о-миками — «Великая богиня, освещающая землю», богиня Солнца. Считается священным предком японских императоров (прапрабабушкой первого императора Дзимму) и верховным божеством синтоизма. Вероятно, первоначально почиталась как существо мужского пола «Аматэру митама» — «Дух, сияющий в небе». Мифы о ней являются основой японской мифологии, отраженной в древнейших летописных сводах (VII век) — «Кодзики» и «Нихон сёки». Ее главное святилище «Исэ дзингу» основано в самом начале истории страны в провинции Исэ. Верховной жрицей культа Аматэрасу всегда становится одна из дочерей императора.

Бог Сусаноо-но-Микото. Бог ураганов, Подземного Царства, вод, сельского хозяйства и болезней. Eго имя переводится как «Порывистый молодец». Младший брат богиниАматэрасу. За ссору с сестрой и прочими членами семьи он был сослан на Землю из Небесного Царства (которое называется Такамагахара) и совершил здесь множество подвигов, в частности, убил восьмиглавого дракона Ямато-но-Ороти, и их его хвоста достал три символа императорской власти — меч Кусанаги, зеркало и яшму. Потом, чтобы примириться с сестрой, он отдал ей эти регалии. Впоследствии стал править Подземным Царством. Его главное святилище находится в провинции Идзумо.

Бог Цукиёси. Бог Луны, младший брат богини Аматэрасу. После того, как он убил за непочтительность богиню еды и посевов Укэ-моти, Аматэрасу не хотела его больше видеть. Поэтому Солнце и Луна никогда не встречаются на небе.

Идзанами и Идзанаги. Первые люди и, одновременно, первые ками. Брат и сестра, муж и жена. Породили все живое и существующее. АматэрасуСусаноо-но-Микото и Цукиёси — дети, порожденные из головы бога Идзанаги после ухода богини Идзанами в Подземное Царство и их ссоры. Сейчас Идзанами почитается как богиня смерти.

Царь Эмма. Санскритское имя — Яма. Бог загробного мира, решающий судьбу всех существ после их смерти. Путь в его царство лежит либо «через горы», либо «вверх, в небеса». В его подчинении находятся армии духов, одна из задач которых — приходить за людьми после смерти.

Бог Райдзин. Бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром. Иногда он также изображается в облике ребенка или змеи. Кроме грома, Райдзин также отвечает за дождь.

Бог Фудзин. Бог ветра. Обычно изображается с большим мешком, в котором он носит ураганы.

Бог Суйдзин. Бог воды. Обычно изображается в облике змеи, угря, каппы или водяного духа. Поскольку вода считается женским символом, женщины всегда играли главную роль в почитании Суйдзина.

Бог Тэндзин. Бог учения. Изначально почитался как бог неба, но в настоящее время почитается как дух ученого по имени Сугавара Митидзанэ (845-943). По вине придворных интриганов он впал в немилость и был удален от дворца. В изгнании он продолжал писать стихи, в которых уверял в своей невиновности. После смерти его разгневанный дух сочли ответственным за целый ряд несчастий и катастроф. Чтобы успокоить разбушевавшегося ками, Сугавара был посмертно прощен, повышен в придворном звании и обожествлен. Тэдзин особо почитается в святилище Дадзайфу Тэммангу в префектуре Фукуока, а также в своих храмах по всей Японии.

Бог Тосигами. Бог года. В некоторых местах почитается также как бог урожая и вообще сельского хозяйства. Тосигами может принимать вид старика и старухи. Молитвы Тосигами возносятся в канун Нового Года.

Бог Хатиман. Бог военного дела. Под этим именем почитается обожественный императорОдзин. Хатиман особо почитается в святилище Уса Натимангу в префектуре Оита, а также в своих храмах  по всей Японии.

Богиня Инари. Богиня изобилия, риса и вообще злаковых культур. Часто почитается в облике лисицы. Инари особо почитается в святилище Фусими Инари Тайся, а также в своих храмах  по всей Японии. Иногда Инари также почитается в мужском варианте, в облике старика.

Семь богов Удачи (Ситифуку-дзин). Семь божественных существ, приносящих удачу. Их имена: Эбису (покровитель рыболовов и торговцев, бог удачи и трудолюбия, изображается с удочкой), Дайкоку (покровитель крестьян, бог богатства, изображается с молотом, исполняющим желания, и мешком риса), Дзюродзин (бог долголетия, изображается в виде старика с посохом-сяку, к которому прикреплен свиток мудрости, и журавлем, черепахой или оленем, иногда изображается пьющим саке), Фукурокудзин (бог долголетия и мудрых поступков, изображается в виде старика с огромной остроконечной головой), Хотэй (бог сострадания и добродушия, изображается в виде старика с большим животом), Бисямон (бог богатства и процветания, изображается в виде могучего воина с копьем и в полном самурайском доспехе), Бэнтэн (или Бэндзайтэн, богиня удачи (особенно на море), мудрости, искусств, любви и тяги к знаниям, изображается в виде девушки с бива— национальным японским инструментом). Иногда к ним причисляют и Кисидзётэн — сестру Бисямона, изображаемую с бриллиантом в левой руке. Почитаются как все вместе, так и по отдельности. Перемещаются они на чудесном Корабле Сокровищ, доверху наполненном всякими богатствами. Их культ очень важен в повседневной жизни японцев.

Четыре Небесных Царя (Си-Тэнно). Четыре божества, охраняющие стороны света от вторжения демонов. Они живут во дворцах, расположенных в горах на краях Земли. На востоке — Дзигоку, на западе — Дзотё, на юге — Комоку и на севере — Бисямон (один из семи богов Удачи).

Повелитель Драконов Риндзин. Самый сильный и богатый из всех драконов, живет в огромном хрустальном дворце на дне океана, наполненном всяческими богатствами. Он — самое богатое существо в мире. Риндзин почитается как бог морей и океанов под именемУми но Ками.

Есть легенды о том, что Риндзин часто посещал мир людей в человеческом облике, оставив после себя множество детей — прекрасных юношей и девушек с зелеными глазами, длинными черными волосами и способностями к магии.

Святые буддизма

Будда Шакьямуни. Или просто Будда. Именно в этом перерождении Будда познал Истину и создал свое учение. Учение Будды (буддизм) — важнейшая часть японской культуры.

Будда Мироку. Санскритское имя — Матрейя. Будда будущего. Когда он спустится на Землю, наступит Конец Света.

Будда Амида. Санскритское имя — Амитабха. Главный объект поклонения одной из ветвей северного буддизма — амидаизма. Будда Западного Края. Согласно легенде, в одном из своих перерождений он, постигнув учение Будды и изучив множество земель и стран, дал 48 обетов, один из которых был построить для всех, обратившихся к нему за помощью, Страну Чистой Земли («Дзёдо») на Западе — лучший в мирах край для жизни людей, своего рода буддийский Рай. Через множество новых перевоплощений он исполнил этот обет. Его любимое животное — белый Лунный Кролик («Цуки но усаги»).

Бодхисаттва Каннон. Другое произношение имени — Кандзэон, санскритское имя —Авалокитешвара («Внимающий звукам мира»). Бодхисаттва сострадания, давший клятву спасать везде и всюду живые существа, и за это получивший возможность проявляться в«тридцати трех обликах». Ближайший сподвижник Амиды. В Китае и Японии почитается в женском облике. В Индии и Тибете — в мужском облике (Далай-лама считается его воплощением). В японском христианстве в XVI веке отождествлялась с девой Марией. Управляет миром животных. Часто изображается с множеством рук — символом возможности спасать неисчислимые множества существ.

Бодхисаттва Дзидзо. Считается покровителем детей и мучающихся в аду, а также путешественников. Маленькие статуи Дзидзо часто ставят у дороги, и на шею им иногда повязывают кусок материи в знак жертвоприношения.

Пять будд сострадания (Го-Ти). Именно эти пять божественных существ больше всего помогают людям в достижении Нирваны. Их имена: ЯкусиТахоДайнитиАсукуки и Сяка.

Двенадцать богов-хранителей (Дзюни-Дзинсё). Двенадцать богов-охранников великого Якуси-Нёрая — Лекаря Душ в буддийской мифологии. Их число соответствует числу месяцев, а потому родившиеся в соответствующий месяц часто считают себя под покровительством соответствующего божества.

Патриарх Дарума. В России Дарума известен как Бодхидхарма, создатель школы Дзэн и основатель китайского монастыря Шаолинь — будущего центра боевых искусств. Его самоотверженность в достижении избранной цели вошла в поговорку. Согласно легенде, когда его веки от долгого неподвижного сидения в позе медитации стали слипаться, он их вырвал, негодуя на свою слабость.

В Японии есть такой обычай: когда начинаешь делать сложное дело (или просишь у богов чуда), покупаешь статуэтку Дарумы и закрашиваешь ей один глаз, а когда заканчиваешь дело (или получаешь просимое) — второй глаз.

 

КАМИ - ЯПОНСКИЕ БОЖЕСТВА СИНТО

 

Среда, 27 Июня 2012 г. 23:3 0 + в цитатник 

Описание: http://s19.postimage.org/pj9zlkib7/2012_06_27_221436.jpg

 

Ками - японские божества синто

 

Основа синтоизма – поклонение сверхъестественным существам ками. Сейчас принято считать, что ками равнозначно западному понятию "Бог - God", а его старинное значение оказалось преданным забвению. По мнению директора Главного управления синтоистских храмов Минору Сонода в старояпонском языке было слово куму или кума. В результате трансформации оно в конце концов превратилось в ками. Куму - глагол, совпадающий по значению с глаголом какурэруКума - существительное, основной смысл которого, если говорить кратко, - место, недоступное для взгляда, темная ниша. Значение невидимости для людских глаз, чего-то спрятанного передавалось и словом куму, и словом кума. Например, до наших дней дошли такие выражения книжного языка, как куманаку сагасу (тщательно искать, не оставить ни одного камня не перевернутым) и куманаки цукикагэ (лик луны без единой тени), в которых присутствует компонент кума. Из-за трансформации формы слов произошло постепенное превращение слова куму в слово кума и, далее, в слово ками. В основе слова ками лежит одухотворенность, скрытая от людских взоров, одухотворенность невидимая и скрытно же оказывающая умиротворяющее воздействие. Хотя одухотворенность незрима, она непрерывно доставляет разнообразные жизненные блага людям. Одухотворенность - это воплощение ками и предков японцев. На праздниках о-мацури есть возможность регулярно встречаться с ками и предками.

 

Описание: http://www.qpic.ws/images/20120314145906.jpg

 

Токоё но Куни (Tokoyo no Kuni) - место обитания Марэбито

 

Синто развивалось на основе множества различных местных культов, поэтому японский пантеон велик. В рукописном пантеоне синто Х века насчитывалось 3132 бога. В дальнейшем это число значительно увеличивалось. Японские этнографы делят миллионы божеств ками на два больших класса - местные и приходящие. К местным относятся ками, связанные с землей и почвой, родным краем, конкретной местностью, это духи земли, родовые божества, божества места рождения, усадьбы и дома, боги-охранители территории. В разряд приходящих зачисляют божеств, принесенных волнами, прилетевших по воздуху, которые не находятся постоянно в мире людей, а приходят из Иного мира. Когда они являются, их дух овладевает людьми. В состоянии одержимости эти люди изрекают божью волю и выступают в качестве оракулов. К классу приходящих божеств относятся и божества под названием марэбито. Марэбито можно перевести на русский язык как "редкий гость, пришелец". Это божество, в определенное время приходящее в мир людей на короткое время. Оно принимает форму человека или же человека-зверя.

 

Описание: http://s19.postimage.org/4eq4ke9bn/5545115511253215321.jpg

 

Каппа - японский водяной

 

Некоторые японские этнографы считают, что в число марэбито входят и духи-чудовища ёкай. Все марэбито можно разделить на две категории - собственно марэбито (ками-пришельцы) и отодзурэ-бито (странники-парии из магико-религиозных меньшинств). По сути же пришельцы из иного мира — это души первопредков, при этом душа первопредка отождествлялась с Матерью риса, а в царском культе - с Аматэрасу.

 

Описание: http://s19.postimage.org/55iuq6boz/5bed6e9994d7.jpg

 

Описание: http://s19.postimage.org/tnaye2e9f/686a187cf307.jpg

 

Симэнава (Shimenawa) - священная веревка из рисовой соломы

 

Среди местных ками тоже можно выделить несколько групп. Наиболее большая группа - это природные безымянные ками, не имеющие человеческого воплощения, например, ками горы или ветра. Есть ками, постоянно владеющие конкретной территорией. Если японцы собирается использовать принадлежащие ками земли, они должны сначала задобрить такое божество. Такие обряды проводятся даже при строительстве космодрома или АЭС. Вместилище божеств синто называется синтай (Shintai), дословно это понятие можно перевести как "тело ками", это объекты расположенные в синтоистских храмах или поблизости от них. Есть еще понятие го-синтай (go-shintai), что означает "священное тело ками". В святилищах синто вместо слова используется синоним митамасиро (mitamashiro). Синтай не являются частью ками, а только временным хранилищам, которые делают их доступными для поклонения человеком. Понятие синтай близко к понятию ёрисиро (yorishiro) — объектов, способных притягивать к себе ками и давать им физическое место, которое они могут занять на время религиозной церемонии. В случае если в ёрисиро обитает ками, оно называется синтай. Чтобы подчеркнуть их святость, ёрисиро часто окружаются веревками симэнава (Shimenawa), украшенными бумажными лентами сидэ. Синтай могут быть природные объекты (камни, горы, деревья и водопады) и рукотворные объекты, созданные человеком (зеркала, мечи, драгоценности магатама, жезлы гохэй и скульптурысиндзо). В прошлом синтай могли быть даже статуи буддистских божеств. Из природных объектов священные горы, рассматриваемые как синтай, называются синтайдзан, что дословно означает "горы синтай" Самым известным синтай является гора Фудзи, менее известны горы Мива и Нантай, водопад Нати и скалы Мэото Ива. Из рукотворных техногенных обектов самый известный синтай включают императорские регалии - Бронзовое зеркало Ята-но-Кагами, подвески из драгоценных камней (яшмы) Якасани-но-Магатама и меч Кусанаги-но-цуруги. Синтай могут быть и люди, живыми синтай считаются лучшие борцы сумо - ёкодзуна. Поэтому они опоясываются веревкой симэнава призванной защитить святые объекты от злых духов. Также живым синтай может стать синтоистский священникканнуси, когда в ходе религиозной церемонии в его тело войдет ками.

 

Описание: http://s19.postimage.org/mt39y0drn/img_1475243_47672584_1.jpg

 

Место обитания удзигами

 

Вместе с культом природных ками, в качестве ками почитаются и духи предков. Такие покровители рода называютсяудзигами (Ujigami), каждый знатный японский род имел одного из богов в качестве удзигами - предка и покровителя. В древней Японии государственные чиновники весной и осенью получали даже отпуск для поклонения своим удзигами, а сейчас в роли удзигами выступают местные божества. В Японии каждая деревня и местность имеет своего ками-покровителя. Почитаются как ками и души национальных героев, людей, отличившихся добродетельными деяниями, внесших свою лепту в развитие цивилизации, культуры, улучшение жизни людей или же погибших за свое государство или клан.

 

Описание: http://s19.postimage.org/9l5v96dgz/Kami_01.jpg

 

Идзанаки и Идзанами. Сотворение мира

 

В синто нет четкого разделения между людьми и ками. Согласно синтоизму люди были не сотворены богами, а рождены ими. Поэтому японские боги могут жениться на человеческих девушках, а человеческие юноши могут соблазнять богинь. Также выдающиеся люди могут своими поступками заслужить божественный статус. Ками могут умирать, например, в Японии демонстрируется место где по легенде умерла богиня Идзанами. Также они не обладают всеведением или всемогуществом и за каждым из них закреплена своя сфера влияния. Даже верховному божеству приходится опираться на помощь подчиненных. Особенностью синтоистских богов является то, что подчеркивается связь между людьми и ками. Смерть в синтоизме рассматривается как переход в мир бесчисленного количества ками. Каждый ребенок считается новым воплощением своего ками-предка удзигами и пользуется большим уважением. Главным принципом синтоизма является гармония между людьми и природой, согласие с естественной средой, где уживаются и сосуществуют люди и духи. Бессмертные ками могут множество раз перерождаться, принимая участие в круговороте смерти и рождения, через который весь мир постоянно обновляется. Человек должен достичь гармонии с ками посредством очищения, то есть устранения всего лишнего что мешает воспринимать все окружающее таким, какое оно есть. Очищенное сердце человека становится сердцем ками, а показные молитвы заменялись реальными действиями.

 

Описание: http://s19.postimage.org/oefxg6vub/4436466436431.jpg

 

Описание: http://s19.postimage.org/g7nxom5rn/65661134.jpg

 

Описание: http://s19.postimage.org/k6l57fuer/5756566513613.jpg

 

Все ками делятся на добрых духов (фуку-но-ками) и злых духов (магацу-ками). И основная цель каждого синтоиста – призвать как можно больше добрых духов и примириться со злыми ками. Нужно быть осторожным, ибо добрый ками может стать злым при обращении с ним неподобающим образом. Поэтому в Японии очень много часовен и храмов, где священники и прихожане приносят жертвы ками. Ворота тории разделяют мир людей и мир ками. Все, что происходит в мире, есть проявление индивидуальной воли ками, а не судьба или законы природы.

 

Описание: http://s19.postimage.org/l8tclvfzn/6565566525265252.jpg

 

Богиня Аматерасу - покровительница императорского рода

 

Описание: http://s19.postimage.org/cdpw1pz1v/7ca0911458c7.jpg

 

Богиня-солнце Аматэрасу и бог ветра Сусаноо

 

Описание: http://s19.postimage.org/choavptwz/b4ca0b537793.jpg

 

Бог ветра и подземного мира Сусаноо

 

Описание: http://s19.postimage.org/y2tdjbqnn/3099979794.jpg

 

Боги выманивают Аматэрасу из грота

 

Описание: http://s19.postimage.org/gmo9pru43/079799793.jpg

 

Богиня горы Фудзи и сакуры Сэнгэн-сама 

 

Описание: http://s19.postimage.org/6ab5v6fcj/5455475757524752.jpg

 

Богиня горы Фудзи и сакуры Сэнгэн-сама

 

В синто нет верховного божества, создателя и правителя всего сущего, мир возникает и обустраивается благодаря совместным усилиям ками, каждый из которых выполняет определенную миссию. Отдельную группу составляют божества описанные в официальной мифологии Кодзики и Нихонги. Данные божества делятся на небесных и земных, оба типа богов пользуются равным почётом. Кроме того, земные боги порой олицетворяют небесные стихии. Примером здесь может быть бог ветра Сусаноо, выступающий братом богини солнца Аматэрасу и тем не менее почитаемый как земное божество. Первых, самых высших ками трое, их имена - Амэ-но Минакануси, Такамимусуби и Камимусуби. Высшие ками не имеют пола и внешних признаков. После них появляются ещё четыре ками, связанных с природными объектами. Пятая пара богов (Идзанаки и Идзанами) обращает жидкую землю в твердь, начиная тем самым историю мира. От брака Идзанаки и Идзанами рождаются острова, из которых состоит Япония, и боги-духи, которые должны эту страну населить. Постепенно острова наполняются горами и лесами, хозяевами которых считаются рожденные здесь ками. Старшая же дочь от этого брака, Аматэрасу, владеет равниной высокого неба, являясь главным божеством пантеона ками. Но даже она - прародительница императорской семьи и Богиня Солнца, наполняющая мир солнечной благодатью, считается с мнением других ками, уступает им и иногда просит их о помощи.

 

Описание: https://lh3.googleusercontent.com/-YzmvExFuMPU/Tlo7NpvPoRI/AAAAAAAAKvg/iKa1_RS2xoA/s933/2011-08-28_144508.jpg

 

Описание: https://lh6.googleusercontent.com/-H3TWv7Tovtg/Tlo7JPmnTYI/AAAAAAAAKvM/AQ_ZxEsRYlI/s935/2011-08-28_144234.jpg

 

Дзидзо - покровитель японских детей

 

В синто присутствует ряд божеств заимствованных из других религий. Иностранные боги рассматривались японцами как разновидность ками, пусть и чужих. Если японцы считали, что чужое божество обладает полезными способностями, оно начинало почитаться наравне с местными божествами. Благодаря этому в число ками попали и даосские святые, и индусские девы, и будды с бодхисаттвами. Наибольшую популярность среди ставших ками бодхисаттв обрел бодхисаттва дзиздо, чьи каменные изваяния можно увидеть не только в храмах, но и на обочинах дорог.

 

Описание: http://s19.postimage.org/nu5hr8rzn/a_7_lukies_E_610pxl.jpg

 

Другим примером заимствования богов могут служить Семь богов счастья. Во многих случаях ками почти невозможно отличить от анимистических божеств, однако в современном синто ками принято считать духами благородного происхождения, обладающими властью и авторитетом. Современная ками-концепция основывается на идее справедливости, порядка, святости и следующем базовом принципе - ками согласованно взаимодействуют друг с другом и радуются, пребывая в гармонии со всем мирозданием. В концепции ками есть много мест, которые невозможно понять полностью, что служит поводом для разногласий даже между признанными специалистами. Нет ясного представления об этих божествах и у самих японцев. Воспринимая ками интуитивно, люди стараются общаться с ними напрямую, вне внятной теологической концепции, объясняющей их природу. Так или иначе, невозможно сделать точным и ясным то, что в основе своей неопределенно. Лишь в последнее время духовные лидеры синто пытаются создать единую теорию ками и даже несмотря на это, остается немало вопросов, непонятных даже синтоистам.

 

კატეგორია: My files | დაამატა: mahavidia777 | ტეგები: ანიმე სინტო
ნანახია: 636 | რამოტვირთვები: 23 | რეიტინგი: 0.0/0
სულ კომენტარები: 0
avatar
შაბათი
08.02.2025
16:55
სექციის კატეგორიები
My files [3]
შესვლის ფორმა
ძებნა
ჩვენი გამოკითხვა
Оцените мой сайт
სულ პასუხი: 1
საიტის მეგობრები
  • uCoz Community
  • uCoz Manual
  • Video Tutorials
  • Official Template Store
  • Best uCoz Websites
  • სტატისტიკა

    სულ ონლაინში: 1
    სტუმარი: 1
    მომხმარებელი: 0